Kategoriler
Eser Adı Yazar Yayınevi Açıklama İçindekiler Barkod
Arama  
Ana Sayfa Sipariş Takip Üyelik Yardım İletişim
 
 
Bülten
   

×
Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi ve Yargılamada Kullandığı Yöntem, İlke ve Usuller
Nisan 2024 / 3. Baskı / 272 Syf.
Fiyatı: 280.00 TL
Temin süresi 2-3 gündür.
 
Sepete Ekle

Diğer Baskılar
 Baskı Tarih Fiyatı İndirimli
 2. Ekim 2021 176.00 TL -      Sepete Ekle
 1. Ekim 2020 45.00 TL -      Sepete Ekle
   

Genel Kamu Hukuku dersinin bir kısmı için hazırlanan ders notları ile temelleri atılan "Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi ve Yargılamada Kullandığı Yöntem, İlke ve Usuller" isimli bu kitap, uzun ve titiz bir çalışmanın ürünü olarak ortaya çıkmıştır.

Konu Başlıkları
Avrupa Konseyi Tacının Mücevheri: Avrupa İnsan Hakları Sözleşmesi
Sözleşme'nin Denetim Mekanizması
Sözleşme'nin 1. Maddesi: Avrupa İnsan Hakları Mahkemesinin Yetkisi ve Tarafların Pozitif Yükümlülüğü
Mahkemeye Başvuru ve Başvuruların İncelenme Usulü
Kabul Edilebilirlik İncelemesi (Examination Of Admissibility
Esas İncelemesi (Examination Of Merits)
Mahkeme Kararları
Kararların (Judgments) Büyük Daireye Götürülmesi
Mahkeme Kararlarının Kesinleşmesi, Bağlayıcılığı ve İnfazı
Barkod: 9786052647752
Yayın Tarihi: Nisan 2024
Baskı Sayısı:  3
Ebat: 16x24
Sayfa Sayısı: 272
Yayınevi: Adalet Yayınevi
Kapak Türü: Karton Kapaklı
Dili: Türkçe
Ekler: -

 

İÇİNDEKİLER
İÇİNDEKİLER
TEŞEKKÜR  7
İÇİNDEKİLER  9
KISALTMALAR  15
GİRİŞ  17
I. AVRUPA KONSEYİ’NİN KURULUŞU VE ÜYELERİ  20
II. AVRUPAKONSEYİ’NİNRESMÎDİLLERİ,MERKEZİVE BAYRAĞI  21
III. AVRUPA KONSEYİ’NİN TEMEL ORGANLARI  22
IV. AVRUPAKONSEYİ’NİNAMAÇLARINDANBİRİ: İNSANHAKLARI İLE TEMELÖZGÜRLÜKLERİ KORUMAKVEGELİŞTİRMEK  24
AVRUPA KONSEYİ TACININ MÜCEVHERİ: AVRUPA İNSAN HAKLARI SÖZLEŞMESİ  29
I. SÖZLEŞME’NİN OLUŞUMU VE TÜRKİYE’NİN SÖZLEŞME’YE TARAF OLMASI  29
II. SÖZLEŞME’NİN KAPSAMI  30
SÖZLEŞME’NİN DENETİM MEKANİZMASI  33
I. KISA BİR TARİHÇE: DENETİM MEKANİZMASININ GELİŞİM SÜRECİ  33
II. DENETİM MEKANİZMASININ BUGÜNKÜ YAPISI VE İŞLEYİŞİ  38
A. Yargıçların Sayısı, Nitelikleri ve Seçimi  38
B. Mahkemenin İdari Birimleri  39
1. Mahkeme Genel Kurulu (the Plenary Court)  39
2. Mahkeme Başkanlığı (Presidency of the Court)  40
3. Bölümler (Sections)  40
4. Başkanlık Kurulu (Bureau)  41
5. Yazı İşleri Müdürlüğü (the Registry)  41
C. Mahkemenin Yargısal Birimleri  42
1. Tek Yargıç Düzeni (Single–Judge Formation)  43
2. Komite (Committee)  43
3. Daire (Chamber)  43
4. Büyük Daire (Grand Chamber)  44
5. Büyük Daire Kurulları  45
SÖZLEŞME’NİN 1. MADDESİ: AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİNİN YETKİSİ VE TARAFLARIN POZİTİF YÜKÜMLÜLÜĞÜ  47
I. MAHKEMENİN YER YÖNÜNDEN YETKİSİ (RATIONE LOCI)  47
II. MAHKEMENİN KİŞİ YÖNÜNDEN YETKİSİ (RATIONE PERSONAE)  52
A. Şikâyetçi Açısından: Mahkemeye Kimler Başvurabilir?  52
1. Devlet Başvurusu: Devletlerarası Davalar (Inter–State Cases)  52
a. Devlet başvurularına dair veriler  55
b. Devletlerin üçüncü taraf sıfatıyla davaya katılması  57
2. Bireysel Başvurular (Individual Applications)  59
a. Bireysel başvuruda bulunabilecekler  60
(1) Gerçek kişiler (persons)  60
(2) Hükümet dışı kuruluşlar (non–governmental
organisations)  62
(3) Tüzel kişiliği olmayan kişi grupları (group of individuals)  64
b. Mağdur (victim) kavramı  65
(1) Doğrudan mağdur (direct victim)  65
(2) Dolaylı mağdur (indirect victim)  66
(3) Potansiyel mağdur (potential victim)  66
(4) Mağduriyetin Ortadan Kalkması ve Mağdurun ölümü  67
B. Başvurunun Karşı Tarafı: Sözleşmeci Devletler  70
1. Taraf Devletlerin Negatif Yükümlülüğü (Negative Obligation)  70
2. Taraf Devletlerin Pozitif Yükümlülüğü (Positive Obligation)  72
3. Pozitif Yükümlülüğün Bir Sonucu: Sözleşme’nin Yatay Etkisi
(Horizontal Effect of the Convention/Drittwirkung)  75
III. MAHKEMENİN KONU YÖNÜNDEN YETKİSİ (RATIONE MATERIAE)  77
IV. KONU YÖNÜNDEN YETKİYLE İLİŞKİLİ ÖZEL BİR DURUM:
OLAĞANÜSTÜ HÂLLERDE YÜKÜMLÜLÜKLERİ ASKIYA
ALMA/AZALTMA (DEROGATION IN TIME OF EMERGENCY)  81
A. Yükümlülükleri Askıya Alma Koşulları  82
1. Savaş veya Ulusun Yaşamını Tehdit Eden Başka Bir Genel
Tehlikenin Varlığı (warother public emergency
threatening the life of the nation)  83
2. Önlemlerin Durumun Kesinlikle Gerektirdiği Ölçüde Olması
(measures strictly d by the exigencies of the situation)  84
3. Alınan Tedbirlerin Uluslararası Hukuktan Doğan Başka
Yükümlülüklere Aykırı Olmaması (such measures are not
inconsistent with its other obligations under international law)  86
B. Askıya Alınamayacak Haklar (Non–Derogable Rights)  87
C. Uyulması Gereken Usule İlişkin Yükümlülükler (the Notification
ments)  89
V. MAHKEMENİN ZAMAN YÖNÜNDEN YETKİSİ (RATIONE TEMPORIS)  90
MAHKEMEYE BAŞVURU VE BAŞVURULARIN İNCELENME USULÜ  95
I. DEVLETLERARASI BAŞVURU VE İNCELEME USULÜ  96
II. BİREYSEL BAŞVURU VE İNCELEME USULÜ  98
A. Başvuru Formunun Doldurulması  98
B. Başvuruların Karar Verilmek Üzere İlgili Birimlere Gönderilmesi  100
1. Tek Yargıç Önünde Uygulanan Usul  101
2. Komite Önünde Uygulanan Usul  102
3. Daire Önünde Uygulanan Usul  103
a. Kabul edilebilirlik incelemesinde uygulanan usul  103
b. Esas incelemesinde uygulanan usul  105
4. Büyük Daire Önünde Uygulanan Usul  106
III. GEÇİCİ TEDBİR (INTERIM MEASURES) TALEBİ VE İNCELEME USULÜ  107
A. Koşulları  108
B. Gerekli Bilgiler  109
C. İletilme Usulü  109
KABUL EDİLEBİLİRLİK İNCELEMESİ (EXAMINATION OF ADMISSIBILITY)  115
I. DEVLETLERARASI VE BİREYSEL BAŞVURULAR İÇİN ORTAK KOŞULLAR  115
A. Başvurunun Sözleşme İle Bağdaşır Nitelikte Olması  115
B. İç Hukuk Yollarının Tüketilmesi  116
C. Başvurunun 4 (Dört) Aylık Süre İçinde Yapılması  124
II. BİREYSEL BAŞVURULAR İÇİN ARANAN DİĞER KOŞULLAR  126
A. Başvurucunun Kimliğinin Belli Olması  126
B. Başvurunun Daha Önce Mahkeme Tarafından İncelenmiş Bir
Başvuru ile Esas İtibariyle Aynı Olmaması  128
C. Başvurunun Uluslararası Diğer Bir Soruşturma veya Çözüm Merciine Daha Önce Sunulan Meseleyle Esas İtibariyle Aynı Olmaması  129
D. Başvuru Hakkının Kötüye Kullanılmaması  131
E. Başvurunun Açıkça Dayanaktan Yoksun Olmaması  133
F. Başvurucunun Önemli Bir Dezavantaj Yaşaması  137
ESAS İNCELEMESİ (EXAMINATION OF MERITS)  141
I. MAHKEMENİN ESAS DENETİMDE KULLANDIĞI YORUM YÖNTEMLERİ VE İLKELER  141
A. Lafzi Yorum (Textualism)  144
B. Sübjektif Amaçsal Yorum (Intentionalism)  149
C. Yaşayan Belge Doktrini (the Living Instrument Doctrine): Dinamik
ve Gelişimci Yorum Anlayışı (Dynamic and Evolutive Approach)  151
D. Özerk/Otonom Kavramlar Doktrini (Autonomous Concepts Doctrine)  155
E. Üç Aşamalı Test (The Three–Part/Triple Test)  158
1. Müdahalenin Yasayla Öngörülmesi (Prescribed by Law/in
Accordance with the Law): Yasallık  160
2. Meşru Amaç (Legitimate Aim)  163
3. Demokratik Bir Toplumda Gereklilik (Necessary in a
Democratic Society)  167
a. Demokratik toplum (Democratic society)  168
b. Gereklilik (Necesity)  170
(1) Zorlayıcı bir toplumsal ihtiyaç (a pressing social need)  171
(2) Orantılılık (proportionality)  173
F. Takdir Marjı Doktrini (Margin of Appreciation Doctrine)  178
1. Terim Sorunu  178
2. Doktrinin Dayandığı İlkeler  180
a. Taraf Devletlerin egemenliğine saygı  180
b. İkincillik (subsidiarity) ilkesi  181
c. Kültürel farklılıklara saygı ilkesi  183
3. Takdir Marjı Doktrininin İçtihadi Kökleri  188
4. Marjın Genişliğinin Tespitinde Kullanılan Ölçütler  190
a. Hakkın niteliği ve ilgili kişi için önemi  191
b. Müdahalenin niteliği ve müdahale ile ulaşılmak istenen
amaç  193
c. Avrupa konsensüsü (European consensus)  194
II. MAHKEMENİN ESAS DENETİMİNDE KULLANDIĞI BAZI ÖZEL USULLER  195
A. Pilot Karar Usulü (Pilot Judgment Procedure)  195
1. Pilot Karar Usulünün Gelişim Süreci  196
2. İlk Pilot Karar: Broniowski v. Poland  198
3. Uygulamadan Mevzuata: İç Tüzük Değişikliği  200
4. Pilot Karar Usulünün İşleyişi ve Kararın Ayırt Edici Özellikleri  200
5. Pilot Kararların İcrası  204
a. Taraf Devlet’in pilot kararı etkili bir şekilde uygulaması  205
b. Taraf Devlet’in pilot kararın gereklerini etkili bir biçimde
yerine getirmemesi  206
6. Yarı Pilot Karar (Quasi/Semi Pilot Judgment)  209
B. Dostane Çözüm Usulü (Friendly Settlements)  210
1. Anlaşmaya Varılması  212
2. Anlaşmanın Mahkeme Tarafından Kabul Edilmemesi  214
3. Teklifin Başvurucu Tarafından Reddedilmesi ve Tek Taraflı
Deklarasyon  215
MAHKEME KARARLARI  217
I. KABUL EDİLEBİLİRLİĞE İLİŞKİN KARARLAR  217
II. ESASA İLİŞKİN KARARLAR  218
III. ADİL TAZMİN KARARLARI (JUST SATISFACTION)  219
IV. KAYITTAN DÜŞÜRME KARARLARI (STRIKING OUT APPLICATIONS)  224
A. Başvuru Sahibi Davasını Takip Etme Niyetinde Değilse  225
B. İhtilaf Çözümlenmişse  225
C. Başvurunun İncelenmesinin Sürdürülmesi İçin Haklı Bir Neden Yoksa  226
V. YORUM KARARLARI (INTERPRETATION OF JUDGMENTS)  228
VI. GÖZDEN GEÇİRİLME TALEBİ ÜZERİNE VERİLEN KARAR (REQUEST FOR REVISION OF JUDGMENT)  229
VII. KARARLARDAKİ HATALARIN DÜZELTİLMESİ (RECTIFICATION OF
ERRORS IN DECISIONS AND JUDGMENTS)  231
VIII. DANIŞMA GÖRÜŞÜ (ADVISORY OPINION)  232
KARARLARIN (JUDGMENTS) BÜYÜK DAİREYE GÖTÜRÜLMESİ  237
MAHKEME KARARLARININ KESİNLEŞMESİ, BAĞLAYICILIĞI VE İNFAZI  239
I. KARARLARIN KESİNLEŞMESİ  239
II. KARARLARIN BAĞLAYICILIĞI  240
III. KARARLARIN İNFAZININ DENETLENMESİ  241
KAYNAKÇA  245
DİZİN  269
 







 

İÇİNDEKİLER
İÇİNDEKİLER
TEŞEKKÜR  7
İÇİNDEKİLER  9
KISALTMALAR  15
GİRİŞ  17
I. AVRUPA KONSEYİ’NİN KURULUŞU VE ÜYELERİ  20
II. AVRUPAKONSEYİ’NİNRESMÎDİLLERİ,MERKEZİVE BAYRAĞI  21
III. AVRUPA KONSEYİ’NİN TEMEL ORGANLARI  22
IV. AVRUPAKONSEYİ’NİNAMAÇLARINDANBİRİ: İNSANHAKLARI İLE TEMELÖZGÜRLÜKLERİ KORUMAKVEGELİŞTİRMEK  24
AVRUPA KONSEYİ TACININ MÜCEVHERİ: AVRUPA İNSAN HAKLARI SÖZLEŞMESİ  29
I. SÖZLEŞME’NİN OLUŞUMU VE TÜRKİYE’NİN SÖZLEŞME’YE TARAF OLMASI  29
II. SÖZLEŞME’NİN KAPSAMI  30
SÖZLEŞME’NİN DENETİM MEKANİZMASI  33
I. KISA BİR TARİHÇE: DENETİM MEKANİZMASININ GELİŞİM SÜRECİ  33
II. DENETİM MEKANİZMASININ BUGÜNKÜ YAPISI VE İŞLEYİŞİ  38
A. Yargıçların Sayısı, Nitelikleri ve Seçimi  38
B. Mahkemenin İdari Birimleri  39
1. Mahkeme Genel Kurulu (the Plenary Court)  39
2. Mahkeme Başkanlığı (Presidency of the Court)  40
3. Bölümler (Sections)  40
4. Başkanlık Kurulu (Bureau)  41
5. Yazı İşleri Müdürlüğü (the Registry)  41
C. Mahkemenin Yargısal Birimleri  42
1. Tek Yargıç Düzeni (Single–Judge Formation)  43
2. Komite (Committee)  43
3. Daire (Chamber)  43
4. Büyük Daire (Grand Chamber)  44
5. Büyük Daire Kurulları  45
SÖZLEŞME’NİN 1. MADDESİ: AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİNİN YETKİSİ VE TARAFLARIN POZİTİF YÜKÜMLÜLÜĞÜ  47
I. MAHKEMENİN YER YÖNÜNDEN YETKİSİ (RATIONE LOCI)  47
II. MAHKEMENİN KİŞİ YÖNÜNDEN YETKİSİ (RATIONE PERSONAE)  52
A. Şikâyetçi Açısından: Mahkemeye Kimler Başvurabilir?  52
1. Devlet Başvurusu: Devletlerarası Davalar (Inter–State Cases)  52
a. Devlet başvurularına dair veriler  55
b. Devletlerin üçüncü taraf sıfatıyla davaya katılması  57
2. Bireysel Başvurular (Individual Applications)  59
a. Bireysel başvuruda bulunabilecekler  60
(1) Gerçek kişiler (persons)  60
(2) Hükümet dışı kuruluşlar (non–governmental
organisations)  62
(3) Tüzel kişiliği olmayan kişi grupları (group of individuals)  64
b. Mağdur (victim) kavramı  65
(1) Doğrudan mağdur (direct victim)  65
(2) Dolaylı mağdur (indirect victim)  66
(3) Potansiyel mağdur (potential victim)  66
(4) Mağduriyetin Ortadan Kalkması ve Mağdurun ölümü  67
B. Başvurunun Karşı Tarafı: Sözleşmeci Devletler  70
1. Taraf Devletlerin Negatif Yükümlülüğü (Negative Obligation)  70
2. Taraf Devletlerin Pozitif Yükümlülüğü (Positive Obligation)  72
3. Pozitif Yükümlülüğün Bir Sonucu: Sözleşme’nin Yatay Etkisi
(Horizontal Effect of the Convention/Drittwirkung)  75
III. MAHKEMENİN KONU YÖNÜNDEN YETKİSİ (RATIONE MATERIAE)  77
IV. KONU YÖNÜNDEN YETKİYLE İLİŞKİLİ ÖZEL BİR DURUM:
OLAĞANÜSTÜ HÂLLERDE YÜKÜMLÜLÜKLERİ ASKIYA
ALMA/AZALTMA (DEROGATION IN TIME OF EMERGENCY)  81
A. Yükümlülükleri Askıya Alma Koşulları  82
1. Savaş veya Ulusun Yaşamını Tehdit Eden Başka Bir Genel
Tehlikenin Varlığı (warother public emergency
threatening the life of the nation)  83
2. Önlemlerin Durumun Kesinlikle Gerektirdiği Ölçüde Olması
(measures strictly d by the exigencies of the situation)  84
3. Alınan Tedbirlerin Uluslararası Hukuktan Doğan Başka
Yükümlülüklere Aykırı Olmaması (such measures are not
inconsistent with its other obligations under international law)  86
B. Askıya Alınamayacak Haklar (Non–Derogable Rights)  87
C. Uyulması Gereken Usule İlişkin Yükümlülükler (the Notification
ments)  89
V. MAHKEMENİN ZAMAN YÖNÜNDEN YETKİSİ (RATIONE TEMPORIS)  90
MAHKEMEYE BAŞVURU VE BAŞVURULARIN İNCELENME USULÜ  95
I. DEVLETLERARASI BAŞVURU VE İNCELEME USULÜ  96
II. BİREYSEL BAŞVURU VE İNCELEME USULÜ  98
A. Başvuru Formunun Doldurulması  98
B. Başvuruların Karar Verilmek Üzere İlgili Birimlere Gönderilmesi  100
1. Tek Yargıç Önünde Uygulanan Usul  101
2. Komite Önünde Uygulanan Usul  102
3. Daire Önünde Uygulanan Usul  103
a. Kabul edilebilirlik incelemesinde uygulanan usul  103
b. Esas incelemesinde uygulanan usul  105
4. Büyük Daire Önünde Uygulanan Usul  106
III. GEÇİCİ TEDBİR (INTERIM MEASURES) TALEBİ VE İNCELEME USULÜ  107
A. Koşulları  108
B. Gerekli Bilgiler  109
C. İletilme Usulü  109
KABUL EDİLEBİLİRLİK İNCELEMESİ (EXAMINATION OF ADMISSIBILITY)  115
I. DEVLETLERARASI VE BİREYSEL BAŞVURULAR İÇİN ORTAK KOŞULLAR  115
A. Başvurunun Sözleşme İle Bağdaşır Nitelikte Olması  115
B. İç Hukuk Yollarının Tüketilmesi  116
C. Başvurunun 4 (Dört) Aylık Süre İçinde Yapılması  124
II. BİREYSEL BAŞVURULAR İÇİN ARANAN DİĞER KOŞULLAR  126
A. Başvurucunun Kimliğinin Belli Olması  126
B. Başvurunun Daha Önce Mahkeme Tarafından İncelenmiş Bir
Başvuru ile Esas İtibariyle Aynı Olmaması  128
C. Başvurunun Uluslararası Diğer Bir Soruşturma veya Çözüm Merciine Daha Önce Sunulan Meseleyle Esas İtibariyle Aynı Olmaması  129
D. Başvuru Hakkının Kötüye Kullanılmaması  131
E. Başvurunun Açıkça Dayanaktan Yoksun Olmaması  133
F. Başvurucunun Önemli Bir Dezavantaj Yaşaması  137
ESAS İNCELEMESİ (EXAMINATION OF MERITS)  141
I. MAHKEMENİN ESAS DENETİMDE KULLANDIĞI YORUM YÖNTEMLERİ VE İLKELER  141
A. Lafzi Yorum (Textualism)  144
B. Sübjektif Amaçsal Yorum (Intentionalism)  149
C. Yaşayan Belge Doktrini (the Living Instrument Doctrine): Dinamik
ve Gelişimci Yorum Anlayışı (Dynamic and Evolutive Approach)  151
D. Özerk/Otonom Kavramlar Doktrini (Autonomous Concepts Doctrine)  155
E. Üç Aşamalı Test (The Three–Part/Triple Test)  158
1. Müdahalenin Yasayla Öngörülmesi (Prescribed by Law/in
Accordance with the Law): Yasallık  160
2. Meşru Amaç (Legitimate Aim)  163
3. Demokratik Bir Toplumda Gereklilik (Necessary in a
Democratic Society)  167
a. Demokratik toplum (Democratic society)  168
b. Gereklilik (Necesity)  170
(1) Zorlayıcı bir toplumsal ihtiyaç (a pressing social need)  171
(2) Orantılılık (proportionality)  173
F. Takdir Marjı Doktrini (Margin of Appreciation Doctrine)  178
1. Terim Sorunu  178
2. Doktrinin Dayandığı İlkeler  180
a. Taraf Devletlerin egemenliğine saygı  180
b. İkincillik (subsidiarity) ilkesi  181
c. Kültürel farklılıklara saygı ilkesi  183
3. Takdir Marjı Doktrininin İçtihadi Kökleri  188
4. Marjın Genişliğinin Tespitinde Kullanılan Ölçütler  190
a. Hakkın niteliği ve ilgili kişi için önemi  191
b. Müdahalenin niteliği ve müdahale ile ulaşılmak istenen
amaç  193
c. Avrupa konsensüsü (European consensus)  194
II. MAHKEMENİN ESAS DENETİMİNDE KULLANDIĞI BAZI ÖZEL USULLER  195
A. Pilot Karar Usulü (Pilot Judgment Procedure)  195
1. Pilot Karar Usulünün Gelişim Süreci  196
2. İlk Pilot Karar: Broniowski v. Poland  198
3. Uygulamadan Mevzuata: İç Tüzük Değişikliği  200
4. Pilot Karar Usulünün İşleyişi ve Kararın Ayırt Edici Özellikleri  200
5. Pilot Kararların İcrası  204
a. Taraf Devlet’in pilot kararı etkili bir şekilde uygulaması  205
b. Taraf Devlet’in pilot kararın gereklerini etkili bir biçimde
yerine getirmemesi  206
6. Yarı Pilot Karar (Quasi/Semi Pilot Judgment)  209
B. Dostane Çözüm Usulü (Friendly Settlements)  210
1. Anlaşmaya Varılması  212
2. Anlaşmanın Mahkeme Tarafından Kabul Edilmemesi  214
3. Teklifin Başvurucu Tarafından Reddedilmesi ve Tek Taraflı
Deklarasyon  215
MAHKEME KARARLARI  217
I. KABUL EDİLEBİLİRLİĞE İLİŞKİN KARARLAR  217
II. ESASA İLİŞKİN KARARLAR  218
III. ADİL TAZMİN KARARLARI (JUST SATISFACTION)  219
IV. KAYITTAN DÜŞÜRME KARARLARI (STRIKING OUT APPLICATIONS)  224
A. Başvuru Sahibi Davasını Takip Etme Niyetinde Değilse  225
B. İhtilaf Çözümlenmişse  225
C. Başvurunun İncelenmesinin Sürdürülmesi İçin Haklı Bir Neden Yoksa  226
V. YORUM KARARLARI (INTERPRETATION OF JUDGMENTS)  228
VI. GÖZDEN GEÇİRİLME TALEBİ ÜZERİNE VERİLEN KARAR (REQUEST FOR REVISION OF JUDGMENT)  229
VII. KARARLARDAKİ HATALARIN DÜZELTİLMESİ (RECTIFICATION OF
ERRORS IN DECISIONS AND JUDGMENTS)  231
VIII. DANIŞMA GÖRÜŞÜ (ADVISORY OPINION)  232
KARARLARIN (JUDGMENTS) BÜYÜK DAİREYE GÖTÜRÜLMESİ  237
MAHKEME KARARLARININ KESİNLEŞMESİ, BAĞLAYICILIĞI VE İNFAZI  239
I. KARARLARIN KESİNLEŞMESİ  239
II. KARARLARIN BAĞLAYICILIĞI  240
III. KARARLARIN İNFAZININ DENETLENMESİ  241
KAYNAKÇA  245
DİZİN  269
 


 
Kitap
Bülten
Kitap
Kitap
İndirimli Kitaplar
 
 
Ana Sayfa | 2021 Kaynakça Dokümanı | Hakkımızda | Bülten | Kişisel Verilerin Korunması | Yardım | İletişim

Seçkin Yayıncılık San. Tic. A.Ş.
Copyright © 1996 - 2024